UN INT Intro Text w/ Centered Large Responsive Image - *Important Note* You must UNLINK this shared library component before making page-specific customizations.
アジアジャコウネコが、自然の住処から連れ去られ 狭い檻に押し込められ、排泄物をコピ・ルアクとして売るために不自然な量のコーヒーの実を食べるしかない状況にされ苦しんでいると聞いた多くの企業が思いやりのある決断をして、販売をやめました。
一方で、日本の流通業者の中には、PETAアジアから動物虐待の横行について聞いたにもかかわらず、誰も必要としない目新しい製品のために、動物の苦痛から利益を得ることを選択した業者もいます。

PETAの調査員がコピ・ルアク農場を訪ねたところ、どの農場でも驚くべき残酷な行為が行われていました。人間を恐れる夜行性のジャコウネコが安心して眠れる暗い寝床もない 小さな金網の檻に閉じ込められ、常に人間との望まない接触にさらされていました。檻の中は糞や腐った実などの汚物であふれ、暑さの中、ひたすら喘いでいました。多くのジャコウネコには、ぐるぐる歩き回ったり 、自身を噛んだりするなど、極度の精神的苦痛を感じている症状が見られました 。血まみれの傷が開いているものもいましたが、動物病院での治療を受けていないようでした。少なくとも1匹は目が見えないようでした。
ジャコウネコは、農場の利益を最大化するために、コーヒーの実を大量に使った不健康な食事を与えられていました。栄養失調で体毛が抜けてしまう者も少なくありません。
PETAに寄せられたメッセージの中で、ある企業は「100%野生から倫理的に調達されたコピ・ルアクコーヒー」だけを販売していると主張しています。コピ・ルアクコーヒーの販売者は、一般的に同様の謳い文句を掲げていますが、業界関係者は、このコーヒーを生産するのに十分な量の野生のジャコウネコの排泄物を集めることは、ほぼ不可能であるとPETA調査員に語っています。ある生産者は、放し飼いのジャコウネコが排泄した豆を少量集め、檻の中の動物が排泄した豆と混ぜて、「野生由来」と誤解を招く表記をすることがあると認めています。また、別の生産者は、買い手を装った調査官に対し、檻の中のジャコウネコが生産したコーヒー豆を 「野生」と表示すればよいと話しました。
今こそ、ウンコを断つとき
コピ・ルアクは珍味ではなく、恥辱です。どの国にいても、どんな保証があっても、購入したり飲んだりしないでください。
PETAはこれらの企業に、「野生の」ジャコウネコのコーヒーが本質的に嘘であるという証拠を送りましたが、販売廃止の要請を無視しています。コピ・ルアクの販売を廃止し 、ジャコウネコに対する残酷な行為への資金提供を止めるよう、本日、企業に働きかけましょう。
注:手紙は常に個々に応じた文章が一番効果的です。提供されているサンプルは自由にお使いいただけますが、件名やメッセージをカスタマイズしていただくことで、より効果的な手紙になります。